Ритмы Эфиопии: как это создавалось

It all started when I wound up at the village of the Arbor tribe.

People of the Arbore tribe live in the Omo Valley in the southern Ethiopia, and like all the other tribes of the region, can not be pictured without vivid, massive jewelry. In this tribe, I met this amazing girls that fascinated me not only with her beauty and charm, but also with the dozens of beads literally wrapped around her neck. Soon it became apparent I’m not leaving the village without some of such beads. I was looking at her neck and the bright blue and red beads necklaces and imagining how it will fit my white shirt, and how well it will look at the Tel Aviv’s seafront.

So the girl sold me, although with some sadeness, her beaded collar, but for the money I paid her she probably was able to buy a dozen of such necklaces. And I, having happily put the beads in my pocket, went on with my journey.

On the last day of my visit to Ethiopia, I was sitting on the floor in the area’s only decent hotel and packing my bag, sifting through the collection of the Omo Valley ‘jewels’. My blue and red Arbore beads were the bright spot among shopping finds. Large uneven beads were strung on the cords made of the goat skins, and the cords were imbued with the old goat fat, ocher, clay, and god knows what else. When after half an hour I (a doctor’s daughter!) did not come up with how they can be washed and sterilized, it became clear that this beauty I can not bring to Israel, and even more so, can not put on my neck. Holding back tears, I had to leave the beaded collar of the girl from the tribe of Arbore behind, but what I got from this was the idea of ​​a much higher value.
Началось все с того, что я попала в деревню племени Арборе.

Племя Арборе проживает в долине реки Омо, в Южной Эфиопии, и как и все другие племена этого региона, не мыслит себя без ярких, массивных украшений. В этом племени я познакомилась с прекрасной из прекраснейших девушек, которая покорила меня не только своей красотой и обаянием, но также и десятком украшений, в буквальном смысле намотанных на ее шею. Через короткое время стало очевидным, что без бус этой девушки я деревню не покину. Я смотрела на ее шею и яркие сине-красные бусы-ошейник, и уже представляла, как подойдет он к моей белой рубашке, и как хорошо это будет смотреться на набережной Тель-Авива.

Свои бусы-ошейник девушка мне, хоть и с грустью, но продала — за те деньги, что я ей заплатила она наверняка купила себе десяток таких же. А вот я, счастливо положив бусы в карман, продолжила путешествие.

В последний день моего визита в Эфиопию я сидела на полу единственного в том районе приличного отеля и складывала чемодан, перебирая собранные по всей долине Омо «драгоценности». Мои сине-красные арборские бусы были ярким пятном среди покупок. Крупные неровные бусины ожерелья были нанизаны на шнуры из козьих шкур, а сами шнуры-завязки были насквозь пропитаны старым козьим жиром, охрой, глиной и бог знает чем еще. Когда и через полчаса я (дочь врача!) не придумала, как их можно отмыть и простерилизовать, мне стало понятно, что эту красоту в Израиль я увезти не смогу, и тем более, не смогу надеть на свою шею. Сдерживая слезы, бусы-ошейник девушки из племени Арборе мне пришлось оставить в отеле, однако оттуда я увезла идею намного более ценную.

Ethiopian Rhythm

These beads, their colors and shapes, did not leave my mind. I thought about them all the time. I also thought about other Ethiopian tribes, with their unique characteristic ornaments, the color combinations, sizes and shapes of the beads. Over time, in my photo archive hundreds of pictures of men and women of Ethiopian tribes of the North and the South of the country have accumulated, and the difference in the style of jewelry has become more evident. For example, for the northern Afar tribe the rhythmic, rich, dark and very contrasting patterns of small beads are typical, and for the southern Hammer tribe – the bright combinations of simple elements made with the large beads.

All of these considerations, as well as the longing for beaded collar of the Arbore girl, eventually crystallized into the idea of ​​a of the jewelry collection inspired by Ethiopia. Into them I brought, of course, some modern elements that allow these things to naturally look in the “big city”, but their rhythm, their Ethiopian roots are fully preserved. I also kept the original materials from its homeland: I also think that there is something wrong with the Ethiopian jewelry made of Chinese beads. So I get the beads from Kenya, from the same place where the tribes of Ethiopia shop for their beads and eventually create earrings, bracelets, necklaces and belts, ingenious in their simplicity

I am starting to add the things that I make to the Jewellery category of this site, shop.inthetravellab.com and I hope you will like it.
I also want to say a special thank you to the girl of one of the most remote tribes on the planet Earth, as well as Birhanu, my Ethiopian friend and partner; the assistance and participation of these people in the project is priceless.

Salamno,
Yours, Einat Klein :)
Ethiopian Rhythm

Эти бусы, их цветовая гамма, форма, не шли у меня из головы. Я думала о них постоянно. Также я думала и о других эфиопских племенах, со своими, характерными только им украшениями, их цветовыми сочетаниями, размерами бусин и формой. Со временем в моем фото-архиве накопились сотни фотографий мужчин и женщин эфиопских племен Севера и Юга страны, и разница в стиле украшений стала еще более очевидной: так, северному племени Афар характерны ритмичные, богатые, темные и очень контрастные орнаменты из мелкого бисера, а южному племени Хаммер — яркие сочетания простых элементов из крупных бусин.

Все эти размышления, а также тоска по бусам-ошейнику девушки Арборе, со временем выкристаллизовались в идею серии украшений, вдохновленных Эфиопией. В них я привнесла, разумеется, часть современных элементов, что позволяет этим вещам органично смотреться в «большом городе», однако их ритмика, их эфиопские корни — полностью сохранены. Также я сохранила и родину исходных материалов: согласитесь, эфиопские украшения из китайского бисера — это как-то неправильно. А потому для этих вещей бисер я привожу из Кении, из тех же мест, где его покупают племена Эфиопии, создавая затем гениальные в своей простоте серьги, браслеты, бусы и пояса.

На моем сайте shop.inthetravellab.com я буду постепенно выкладывать украшения в раздел Jewellery, надеюсь, вам понравится.
Я хочу также сказать отдельное спасибо той самой девушке из одного из наиболее удаленных на планете Земля племен, а также Бирхану, моему эфиопскому другу и партнеру: помощь и участие этих людей в проекте бесценна.

Саламно,
ваша Эйнат Кляйн :)

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest

Свяжитесь с нами

Напишите ваш вопрос